Itinéraire cyclable de la route des vins allemande
La Route des vins allemande offre un paysage viticole doux, des vergers luxuriants, la forêt palatine – avec des vallées calmes et des rivières chantantes – ainsi qu’un climat méditerranéen. La première route des vins d’Allemagne commence au nord près de Bockenheim (à proximité de Worms) et se termine après env. 85 km à la frontière française à Schweigen. De Maikammer à Schweigen, le tronçon est également appelé la route des vins du sud.
Les vignobles confèrent au paysage son apparence toute particulière. Ici, les attraits de la forêt palatine se mêlent au paysage viticole ainsi qu’aux nombreux châteaux forts et châteaux – le château de Hambach, le Wachtenburg, le château de Neuleiningen, le château de Trifels, la villa Ludwigshöhe, pour n’en citer que quelques-uns. Les viticulteurs démontrent leur savoir-faire dans de petites winstubs mais aussi dans des bars à vin modernes. Vous devez impérativement goûter les spécialités palatines emblématiques : l’estomac de porc farci, les boulettes de foie, les asperges blanches. Les amateurs de cuisine étoilée en auront également pour leurs frais. Une multitude de fêtes du vin offrent au visiteur la possibilité de s’assurer de la qualité des vins et de découvrir la population ouverte et joyeuse du Palatinat.
Note de l'auteur
Die Radtour lässt sich gut mit der Bahn kombinieren, die im Halbstundentakt fährt. Fahrplan: www.vrn.de
Lieux où se restaurer
Restaurant Dürkheimer RiesenfassWinzerhof Ernst GbR
Consignes de sécurité
Le Code de la route doit être observé.Conseils et recommandations supplémentaires
Des suggestions, des anomalies ou des erreurs ? Contactez-nous par e-mail : radwege@lbm.rlp.de www.radwanderland.de (responsable de l’infrastructure et de la description des itinéraires)Départ
Arrivée
Itinéraire
Depuis son point de départ – la maison de la Route des vins allemande à Bockenheim –, l’itinéraire mène en direction du sud à Kirchheim en passant par Grünstadt. De là, il continue en suivant la route principale via Freinsheim ou via la route panoramique un peu plus exigeante passant par Kleinkarlbach et Weisenheim am Berg jusqu’à la ville viticole et thermale de Bad Dürkheim.
Depuis Bad Dürkheim, l’itinéraire cyclable se poursuit à travers les remarquables villages viticoles de Wachenheim, Forst et Deidesheim jusqu’à Neustadt an der Weinstraße. Ici, une visite de la vieille ville historique et un crochet par le château de Hambach, connu sous le nom de « berceau de la démocratie allemande », ne seront pas du temps perdu. Au pied du château de Hambach, l’itinéraire se poursuit en direction de Maikammer. Pour les cyclistes chevronnés, un crochet par la route panoramique en direction de Saint-Martin mérite le détour.
Plus au sud, la route principale se poursuit via les villages de Edenkoben et de Rhodt unter Rietburg, ce dernier étant réputé pour sa célèbre « Theresienstraße » (rue de Thérèse). Depuis Rhodt, un nouveau crochet par la route panoramique est possible en direction de Weyher. La route principale continue à travers les admirables communes viticoles de Hainfeld, Burrweiler, Gleisweiler, Frankweiler, Siebeldingen et Birkweiler. Bordée de châteaux, elle continue en direction du sud jusqu’à la ville thermale de Bad Bergzabern via les communes de Leinsweiler, Eschbach et Klingenmünster. De là, il n’y a qu’un pas – en passant par le village de la Belle au bois dormant de Dörrenbach – jusqu’à la porte du vin allemande (« Deutsches Weintor ») à Schweigen-Rechtenbach à la frontière avec l’Alsace.
Remarque
En transports en commun
Entlang der Route bieten verschiedene Bahnhöfe eine Anbindung an den öffentlichen Nah- und Fernverkehr: u.a. Grünstadt, Bad Dürkheim, Neustadt/ Wstr. (Fernbahnhof), Siebeldingen, Bad Bergzabern, Wissembourg (F)
Fahrplanauskunft: Verkehrsverbund Rhein-Neckar (VRN)
Die Fahrradmitnahme ist in den Regionalzügen in der Pfalz gestattet - werktags zwischen 6 und 9 Uhr morgens kostenpflichtig, ansonsten kostenlos. Passagiere, Kinderwagen und Rollstühle werden bei Platzmangel vorrangig befördert.
Se garer
Bitte parken Sie nur auf den ausgewiesenen Parkplätzen und halten Sie unbedingt Zufahrten für Rettungsfahrzeuge sowie Arbeitswege im Wald und den Weinbergen stets frei. Zur Übernachtung im Camper & Caravan gibt es explizit dafür ausgewiesene Wohnmobil-Stellplätze.
Coordonnées
Recommandations de cartes de l'auteur
»Die Pfalz.Radkarte« im Maßstab 1: 160.000, die neben Infos zu mehr als 30 Radrouten auch E-Bike-Verleih und Ladestationen enthält. Zu bestellen unter www.pfalz.de/informationsmaterial
S'équiper
Vêtements imperméables, boissons et provisions. Vélo de tourisme ou vélo avec changement de vitesse, vêtements imperméables, boissons et provisions. Merci de porter un casque de protection.Statistiques
- 50 Points d’intérêt
- 50 Points d’intérêt
Questions / Réponses
Commentaire(s)
Photos de la communauté